Copyright © Unify GmbH & Co. KG 01/2014 Hofmannstr. 51, 81379 Munich/Germany All rights reserved. Reference No.: A31008-M2000-U100-2-6119 unif
10Restrictions for Wireless LANs(EU/EFTA and USA/Canada)* Dynamic Frequency Selection and Transmit Power Control is re-quired in the 5250 to 5350 MHz
11DeutschEnglishFrançaisEspañolPortuguêsOperating Elements on the Mobile telephoneMain menuNavigation in the main menuUse the Navigation key to move a
12Informations généralesLes informations de ce document contiennent uniquement des de-scriptions ou des caractéristiques générales qui, dans des cas d
13DeutschEnglishFrançaisEspañolPortuguêsvoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris l
14• Évitez de causer des dégâts mécaniques à la batterie (secousses violentes, chutes, torsions, etc.). Par mesure de précaution, rem-placez la batter
15DeutschEnglishFrançaisEspañolPortuguêsCAN : norme RSS-210 d'Industrie CanadaNuméro FCC ID : BXZWH1IC : 3724B-WH1États-Unis : 9FVIPNANWH1 HACRes
16Éléments de commande du téléphone portableMenu principalNavigation dans le menu principalUtilisez le bouton de navigation pour accéder aux différent
17DeutschEnglishFrançaisEspañolPortuguêsInformación sobre el terminal inalámbricoObservaciones importantesEsto documento contiene sólo descripciones g
18• No permita nunca que el teléfono entre en contacto con líquidos colorantes o corrosivos, como café, té, zumo o refrescos.Los cambios o modificacio
19DeutschEnglishFrançaisEspañolPortuguês• Mantenga las baterías alejadas de fuego, agua, luz del sol directa y/o otros espacios con temperaturas altas
2Allgemeine HinweiseDie Informationen in diesem Dokument enthalten lediglich allge-meine Beschreibungen bzw. Leistungsmerkmale, welche im kon-kreten A
20Restricciones para LAN inalámbricas(EU/EFTA y EE. UU./Canadá)* Selección Dinámica de Frecuencia y Control de Transmisión dePotencia requerida en el
21DeutschEnglishFrançaisEspañolPortuguêsElementos funcionales del teléfono móvilMenú principalNavegación en el menú principalUse la tecla de navegació
22Informações geraisAs presentes informações neste documento contêm apenas de-scrições gerais ou indicações de funcionalidades, as quais, em caso de u
23DeutschEnglishFrançaisEspañolPortuguês• Evite qualquer contato do telefone com líquidos corantes ou corrosivos, tais como café, chá, suco ou refrige
24• Mantenha a bateria afastada de fogo, água, irradiação solar dire-ta e/ou outras áreas com temperaturas constantemente altas• Não carregue uma bate
25DeutschEnglishFrançaisEspañolPortuguêsRestrições para LANs sem fio(EU/EFTA e EUA/Canadá)* Seleção Dinâmica de Frequência e Controle da Potência deT
26Elementos de Comando no telefone móvelMenu principalNavegação no menu principalUse a tecla de navegação para se deslocar na estrutura de menu.As trê
27Open Source Software used in the product The product contains, among other things, embedded Open Source Software, licensed under an Open Source Soft
unify.comThe information provided in this document contains merely general descriptions or characteristics of performance which in case of actual use
3DeutschEnglishFrançaisEspañolPortuguês• Das Mobilteil sollte nicht mit färbenden oder aggressiven Flüs-sigkeiten, wie z. B. Tee, Kaffee, Säften oder
4Sicherheitshinweise zur Verwendung des Akkus• Verwenden Sie nur den zugelassenen Originalakku.• Vermeiden Sie mechanische Beschädigung des Akkus, etw
5DeutschEnglishFrançaisEspañolPortuguêsunter Umständen nicht gewährleistet.Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht der kanadischen Norm ICES-003
6Bedienelemente des MobilteilsHauptmenüNavigation im HauptmenüVerwenden Sie die Navigationstaste, um sich in der Menüstruktur zu bewegen.Die drei Soft
7DeutschEnglishFrançaisEspañolPortuguêsGeneral notesThe information provided in this document contains merely gene-ral descriptions or characteristics
8Safety notes for battery use• Only use the approved rechargeable original battery pack!• Avoid mechanical damage of the batteries such as rough shaki
9DeutschEnglishFrançaisEspañolPortuguês• Defective batteries should not be disposed of together with the household waste. In order to forward them to
Commenti su questo manuale